dos


dos
adj.
1 two, twain.
2 second.
f. & m.
two, number two.
m.
DOS, disk operating system.
m.pl.
plural of do/C (Music).
* * *
dos
adjetivo
1 (cardinal) two; (ordinal) second
entre ellas dos between the two of them
nombre masculino
1 (número) two; (fecha) second
\
FRASEOLOGÍA
cada dos por tres familiar every five minutes
como dos y dos son cuatro familiar as sure as night follows day, as sure as eggs is eggs
de dos en dos in twos, in pairs
en un dos por tres familiar in a flash
dos veces twice
es dos veces mayor que su hermana she's twice as old as her sister {{Table 1}}NOTA See also seis{{/Table 1}}
* * *
noun m. adj.
two
* * *
1. ADJ INV PRON
1) [gen] two; [ordinal, en la fecha] second

dos a dos — two against two

dos y dos son cuatro — two and two are four

dos por dos son cuatro — two times two makes four

de dos en dos — in twos, two by two

cortar algo en dos — to cut sth into two

los dos libros — both books

le escribí el día dos — I wrote to him on the second

dos piezas — two-piece

2) (=dos personas)

los dos — the two of them/us etc, both of them/us etc

vosotros dos — you two

es para los dos — it's for both of you/us etc

2.
SM (=número) two; (=fecha) second

estamos a dos — (Tenis) the score is deuce

DOS El uso de "both" Los dos con el sentido de ambos se traduce por both, pero el lugar que ocupa en la oración y la construcción en la que se usa depende de varios factores: Como sujeto de "be" o un verbo auxiliar/modal ► Con nombre solo: Las dos hermanas son cantantes Both (of the) sisters are singers The sisters are both singers Los dos castillos fueron construidos en el siglo XVIII Both (of the) castles were built in the 18th century The castles were both built in the 18th century ► Con nombre y demostrativo/posesivo: Estos dos niños son huérfanos Both (of) these children are orphans These children are both orphans Mis dos hijos han emigrado Both (of) my sons have emigrated My sons have both emigrated ► Sin nombre: Los dos son jóvenes Both of them are young They're both young Los dos sabemos esquiar Both of us can ski We can both ski Como sujeto de otro verbo ► Con nombre solo: Los dos chicos quieren estudiar medicina Both (of the) boys want to study medicine The boys both want to study medicine ► Con nombre y demostrativo/posesivo: Mis dos tíos viven solos Both (of) my uncles live alone My uncles both live alone ► Sin nombre: Los dos beben más de la cuenta Both of them o They both drink too much Como objeto de un verbo o preposición Los hemos invitado a los dos We've invited both of them o them both Los dos me tenéis harta I'm fed up with both of you o you both Cuando los dos no puede substituirse por ambos, se traduce por the two + ((NOMBRE EN PLURAL)) o the two of us/you/them: ¿Tienes los dos libros que te dejé? Have you got the two books (that) I lent you? Para otros usos y ejemplos ver la entrada
* * *
I
adjetivo invariable/pronombre two

lo hicimos entre los dos — we did it between the two of us

ellos dos que se queden — the two of them should stay

sujétalo con las dos manos — hold it with both hands

se rompió las dos piernas — he broke both (his) legs

cantaron los dos — they both sang

llamó dos veces — he called twice

caminaban de dos en dos — they walked in pairs

entraron de dos en dos or (CS) de a dos — they came in two at a time o two by two; (para más ejemplos ver tb cinco)

cada dos por tres: me llama cada dos por tres he phones me up every five minutes; se me avería cada dos por tres it's always breaking down on me; como (que) dos y dos son cuatro as sure as the day is long (AmE), as sure as night follows day (BrE); no hay dos sin tres misfortunes/these things always come in threes; ya somos dos — that makes two of us

II
masculino (number) two; para ejemplos ver cinco

en un dos por tres — in a flash

hacer del dos — (Méx, Per fam) to do a pooh (used to or by children)

* * *
I
adjetivo invariable/pronombre two

lo hicimos entre los dos — we did it between the two of us

ellos dos que se queden — the two of them should stay

sujétalo con las dos manos — hold it with both hands

se rompió las dos piernas — he broke both (his) legs

cantaron los dos — they both sang

llamó dos veces — he called twice

caminaban de dos en dos — they walked in pairs

entraron de dos en dos or (CS) de a dos — they came in two at a time o two by two; (para más ejemplos ver tb cinco)

cada dos por tres: me llama cada dos por tres he phones me up every five minutes; se me avería cada dos por tres it's always breaking down on me; como (que) dos y dos son cuatro as sure as the day is long (AmE), as sure as night follows day (BrE); no hay dos sin tres misfortunes/these things always come in threes; ya somos dos — that makes two of us

II
masculino (number) two; para ejemplos ver cinco

en un dos por tres — in a flash

hacer del dos — (Méx, Per fam) to do a pooh (used to or by children)

* * *
dos1
= twin, two (2).

Ex: These twin objectives are, in practice, not possible to achieve simultaneously.

Ex: The second part of this volume combines the proceedings of the two 1977 institutes held in New York and Los Angeles.
* a dos niveles = two-tier.
* a dos velas = skint, penniless, broke.
* argumento que presenta los dos puntos de vista = two-sided argument.
* arma de dos filos = double-edged sword.
* asalto a dos bandas = two-pronged attack.
* autobús de dos pisos = double-decker bus.
* cada dos = every other.
* cada dos años = biennially.
* cada dos días = every other day.
* cada dos minutos = every other minute.
* cada dos por tres = all the time, now and again, often [oftener -comp., oftenest -sup.], frequently, every other minute, every five minutes, every few minutes.
* cada dos semanas = biweekly [bi-weekly].
* comer a dos carrillos = stuff + Posesivo + face.
* Comida + de dos platos = two course + Comida.
* comida de dos platos y postre = three-course meal.
* como dos gotas de agua = as alike as two peas in a pod.
* con dos caras = double-faced.
* con dos facetas = double-faced.
* con las dos manos = two handed [two-handed].
* construido en dos niveles = split-level.
* con tejado a dos aguas = gabled.
* de dos caras = two-sided, two-faced.
* de dos días de duración = two-day [2-day].
* de dos en dos = two at a time.
* de dos letras = two-letter.
* de dos niveles = two-tier.
* de dos páginas = two-page.
* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].
* de dos patas = two-legged.
* de dos piernas = two-legged.
* de dos pies = two-legged.
* de dos plantas = two-storey [two-story].
* de dos tonalidades = bitonal.
* de dos tonos = bitonal.
* de dos volúmenes = two-volume.
* de las dos maneras = in both ways.
* dividir en dos = halve, bisect, rend in + two.
* dos años = two-year period.
* dos entuertos no hacen un derecho = two wrongs do not make a right.
* dos no se pelean si uno no quiere = it takes two to tangle, it takes two to tango, it takes two to make a quarrel.
* dos peniques = tuppence.
* dos puntos (:) = colon (:).
* dos semanas = fortnight.
* dos son compañía, tres multitud = two is a company, three is a crowd.
* dos tercios (2/3) = two thirds (2/3).
* dos veces = doubly, twice.
* dos veces al año = twice yearly [twice-yearly], semiannual [semi-annual].
* dos veces a la semana = twice-weekly, biweekly [bi-weekly], twice a week.
* durante los dos últimos meses = over the last couple of months.
* en dos años = over a two-year period.
* en dos lenguas = bilingually.
* en dos niveles = split-level.
* en dos palabras = in a nutshell.
* en dos volúmenes = two-volume.
* en los dos últimos meses = over the last couple of months.
* entre dos fuegos = crossfire.
* en un dos por tres = in a flash, at the drop of a hat, in the blink of an eye, in no time, right away, in a jiffy, in a trice.
* en uno o dos segundos = in an instant or two.
* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.
* estar a dos velas = not have a bean.
* familia con dos coches = two-car family.
* familia con dos sueldos = two-income family.
* familia en la que los dos padres trabajan = dual-income family.
* familia en la que los dos miembros trabajan = two-parent working family.
* grado de proximidad entre dos = betweenness.
* hender en dos = rend in + two.
* los dos = both, both of them, both of which.
* medir a dos raseros = double standard.
* molde de dos hojas = two-sheet mould.
* nadar entre dos aguas = sit on + the fence, fall between + two stools.
* ninguno de los dos = neither, neither of them.
* no + haber + dos + Nombre que = no two + Nombre.
* no hay dos sin tres = things + come in threes.
* no tener dos dedos de frente = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, knucklehead.
* pagar dos veces = double-pay.
* para pelearse hacen falta dos = it takes two to tangle, it takes two to tango, it takes two to make a quarrel.
* partir en dos = halve, rend in + two.
* pensárselo dos veces = think + twice.
* por dos años = two-year.
* provechoso para los dos = mutually beneficial.
* rasgar en dos = rend in + two.
* ser arma de dos filos = be a mixed blessing.
* ser dos mundos completamente distintos = be poles apart.
* sin pensárselo dos veces = without a second thought, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, at the drop of a hat.
* sofá de dos plazas = love seat, two-seater sofa.
* sofá para dos = love seat, two-seater sofa.
* tener lo mejor de los dos mundos = have + the best of both worlds.
* una vez cada dos semanas = once a fortnight.
* uno de los dos investigadores principales = co-principal investigator.
* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.
* verificar dos veces = double-check [doublecheck].

DOS2 (Sistema Operativo de Disco)
= DOS (Disc Operating System).

Ex: These routines are often collectively known as a DOS or Disk Operating System.

* prompt del DOS = DOS prompt.

* * *
DOS
masculine
(Inf) DOS
* * *

 

dos adj inv/m/pron
two;
lo hicimos entre los dos we did it between the two of us;

sujétalo con las dos manos hold it with both hands;
llamó dos veces he called twice;
caminaban de dos en dos they walked in pairs;
entraron de dos en dos they came in two at a time o two by two;
dos puntos colon;
en un dos por tres in a flash;
para más ejemplos ver cinco
dos
I adjetivo
1 (cardinal) two: tiene dos hijos, he has two children
las dos hermanas son pelirrojas, both the sisters have red hair
2 (ordinal) second: el día dos de cada mes, the second of every month
II pron
1 (cardinal) two: compra solo dos, buy only two
dos de ellos estaban vigilando a los niños, two of them were watching the children
estaban los dos muy contentos, both of them were very happy
vosotros dos estáis castigados, both of you are to be punished
III sustantivo masculino two
♦ Locuciones: familiar cada dos por tres, every other minute

'dos' also found in these entries:
Spanish:
A
- abogada
- abogado
- abrazarse
- abuelo
- acostumbrar
- adelgazar
- adherencia
- adiós
- agraciada
- agraciado
- alrededor
- amante
- antelación
- antes
- apéndice
- ascender
- asestar
- atrás
- aunque
- balanza
- bastar
- batir
- batirse
- caber
- cada
- cara
- carrillo
- casar
- cepillarse
- cero
- citar
- clavar
- clavada
- clavado
- coleta
- combinar
- como
- compaginación
- comprometerse
- conectar
- conocerse
- convergencia
- cotejar
- cotizarse
- cuadrada
- cuadrado
- cualquiera
- de
- decálogo
English:
A
- advance
- ago
- agree
- all
- alliance
- amazing
- amicable
- apart
- argue
- as
- assistant
- attain
- augment
- average out at
- baptism
- bar
- bass
- beat up
- better
- bird
- blueberry
- book
- both
- by
- carry
- cement
- choice
- claim
- clash
- closely
- club sandwich
- coin
- collide
- colon
- come in
- compromise
- consecutive
- couple
- daily
- delivery
- deposit
- derby
- destroy
- diametrically
- dilute
- distinguish
- dock
- DOS
- double
* * *
DOS [dos] nm
Informát (abrev de disk operating system) DOS
* * *
dos
adj
1 two;
de dos en dos in twos, two by two;
los dos both;
conozco a los dos hermanos I know both (of the) brothers;
anda con ojo con los dos watch out for both of o the pair of them;
dos contra uno en baloncesto double team
2
:
cada dos por tres all the time, continually;
en un dos por tres in a flash
* * *
dos adj & nm
: two
* * *
dos num
1. (en general) two
2. (en fechas) second
cada dos por tres constantly
dos veces twice
los dos both
con las dos manos with both hands
dos puntos colon

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • döşənmə — «Döşənmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • döşətmə — «Döşətmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • dos — [ do ] n. m. • 1080; lat. pop. dossum, class. dorsum, appliqué surtout aux animaux, et qui a éliminé tergum I ♦ 1 ♦ Partie du corps de l homme qui s étend des épaules jusqu aux reins, de chaque côté de la colonne vertébrale. Être large de dos. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • dos-nu — dos [ do ] n. m. • 1080; lat. pop. dossum, class. dorsum, appliqué surtout aux animaux, et qui a éliminé tergum I ♦ 1 ♦ Partie du corps de l homme qui s étend des épaules jusqu aux reins, de chaque côté de la colonne vertébrale. Être large de dos …   Encyclopédie Universelle

  • dos — DOS. s. m. La partie de derrière de l animal, depuis le cou jusqu aux reins. Le dos d un homme, d un cheval, d un mulet, d un âne. Il étoit couché sur le dos. Dos courbé, voûté. L épine du dos. Il portoit un homme sur son dos. Il lui a mis le… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • dos — (Del lat. duos, acus. de duo). 1. adj. Uno y uno. 2. segundo (ǁ ordinal). Número dos. Año dos. Apl. a los días del mes, u. t. c. s. [m6]El dos de mayo. 3. m. Signo o conjunto de signos con que se representa el número dos. 4. Carta o …   Diccionario de la lengua española

  • dos — DOS. s. m. La partie de derriere de l animal, entre les espaules & les reins. Le dos d un homme, d un cheval, d un mulet, d un asne. il estoit couché sur le dos. dos courbé, vouté. l espine du dos. il portoit un homme sur son dos. il luy a mis le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • DOS XL — Screenshot of DOS XL Original author(s) Paul Laughton, Mark Rose, Bill Wilkinson and Mike Peters Developer(s) Optimized Systems Software …   Wikipedia

  • DOS/32 — Developer(s) Narech K. Stable release 9.1.2 / April 20, 2006; 5 years ago (2006 04 20)[1] Operating system …   Wikipedia

  • DOS/4G — Developer(s) Tenberry Software Stable release 2.01 / April 3, 1996; 15 years ago (1996 04 03) …   Wikipedia

  • dos — dos, cada dos por tres expr. a menudo, con frecuencia. ❙ «...es facilísimo celebrar aniversarios de algo cada dos por tres...» Álvaro Colomer, Leer, octubre, 1999. ❙ «Miles de personas muriendo cada dos por tres.» A las barricadas, 18 24 mayo,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.